海南单招-英语词汇(二)
海南奥赛单招指南:
表示“指责”“谴责”的词语
condemn、 reproach、reprimand、rebuke、reprove、censure 这组词都可表示“指
责”、“谴责”的意思。
condemn “指责”、“谴责”,正式用词,指根据社会和公共道德提出的指责或谴责 。
例句:
We strongly condemn their shamelessly deceptive practices in the business
transaction.
我们强烈谴责他们在商业上无耻的欺诈行为。
The film was condemned for its sexism.
这部影片被指责带有性别歧视。
We all condemn the inhuman brutal crimes against women and children.
我们一致谴责这种灭绝人性的摧残妇女儿童的暴行。
Political leaders united yesterday to condemn the latest wave of violence.
政界领袖昨日联合起来对最近激增的暴力事件予以谴责。
denounce “指责”、“谴责”,指公开的指责或谴责。
例句:
Union official denounce the action as a breach of the agreement.
工会负责人谴责这一行动破坏了协议。
The Chinese Government and people strongly denounce and oppose terrorism of all
forms.
中国政府和人民坚定不移地谴责和反对一切形式的恐怖主义。
The spokesman denounced the attacks and pleaded for tolerance from all sides involved.
该发言人谴责了袭击事件,并呼吁有关各方克制。
But local dentists and doctors denounce the practice, saying it can cause other mouth
diseases.
但是当地的牙医和医生都谴责这种习惯,他们认为这会引发多种口腔疾病。
reproach 普通用词,指因不满他人某方面而进行的责备、指责或斥责. 常用结构:reproach
somebody for something。可用作动词或名词。
例句:
She reproached her husband for having forgotten their wedding anniversary.
她责怪丈夫忘了他们的结婚周年纪念日。
She is quick to reproach anyone who doesn't live up to her own high standards.
只要有人不符合她自己的高标准,她马上就会加以指责。
He reproached his wife with her inattention, her habitual neglect of the children.
他责怪他妻子老是不把精力放在孩子身上。
He was reproached by the teacher for insulting one of his classmates.
他被老师训斥,因为他侮辱了一位同学。
Your reproaches are useless - what's done is done.
你再指责也没有用了 —— 做过的事无法改变。
Women in public life must be beyond reproach.
女性参与公众生活无可非议。
Accusations and reproaches from both parties made it difficult to pursue discussions.
双方的相互辱骂和指责很难继续进行讨论。
reprimand “训斥”、“斥责”“谴责”。多指上司、长者 对某人做错事而生气进行的严厉指
责和批评。 常用结构:reprimand somebody for/with something。可用作动词或名词。
例句:
He was reprimanded by a teacher for talking in the corridor.
他因为在走廊里讲话受到了一位老师的斥责。
The policeman severely reprimand the man for his unsuitable behavior.
警察严厉地呵斥这个男子的不良行为。
The secretary was severely reprimanded by his boss for leaking out some
secret without his permission.
该名秘书没有老板的许可就泄露了一些秘密,挨老板好一吨训斥。
He has been fined five thousand pounds and given a severe reprimand.
他被罚款5,000英镑,并受到了严厉斥责。
I got a stern reprimand from my boss , because I lost a major account.
我丢了个大客户,被老板臭骂了一顿。
rebuke “指责”、“训斥”、“斥责”。 用法同 reproach或 reprimand, 但语气更强。指公开
的、强烈的、不宽容的、或带有权威性的指责。 常用结构:rebuke somebody for something。
可用作动词或名词。
例句:
She rebuked him strongly for his negligence,which caused the final failure.
他的疏忽造成了最终的失败,为此她严厉斥责他。
Teachers should not rebuke their students in front of everyone.
老师不应该在众人面前责骂自己的学生。
He felt that he ought to rebuke the lady for presuming so to a gentleman many years
senior to her.
他觉得他实在应该斥责这个女人,她竟对年长多岁的先生说这么放肆的话。
The president rebuked the House and Senate for not passing those bills within 100 days.
总统谴责参众两院没有在100天之内通过那些法案。
She dares not stay out late for fear of a parental rebuke.
她怕父母斥责,不敢很晚不归。
The manager 's rebukes in loud voice and stern expression have made the clerks
gathered in the out office start with alarm .
老板声色俱厉的责备把聚集在办公室外的职员们吓坏了。
reprove 是动词,reproof 是名词。这两个词也可表示“指责”、“责备”、“斥责”但语气相
对较轻, 接近criticize。
例句:
The teacher gently reproved the boys for not paying attention.
老师语气温和地指责男孩们注意力不集中。
The manager reproved him for his coming late again.
经理责备他不该再次迟到。
She again found herself unable to reprove him.
她又一次发现自己难以开口责备他。
Reprove your friend privately, commend him publicly.
对朋友要私下责备,公开赞扬。
He picked up the broken vase without a word of reproof to his son.
他捡起被儿子打碎的花瓶,一句责备的话也没有说。
His words were a mixture of pity and reproof.
他的话里既有同情也有责备。
You can scarcely expect to escape reproof for your irresponsibility.
你没有负责任,别指望逃避责备。
censure 指对某人或某事进行正式严厉的批评、指责或谴责。 可用作动词与名词。
例句:
You must not censure him until you know the whole story.
在弄清全部事实真相前不要谴责他.
The ethics committee may take a decision to admonish him or to censure him.
道德委员会也许会决定对他进行训诫或是严厉批评。
You do ill if you praise, but worse if you censure, what you do not understand.
–– Leonardo da Vinci
对那些你不理解的事情,去赞许确实很难,但是肯定比去谴责强。–– 列奥纳多 · 达 芬奇。
His dishonest behaviors came under severe censure.
他的不诚实行为受到了严厉指责。
Correction does much, but encouragement does more. Encouragement after
censure is as the sun after a shower.
纠正很有效,但鼓励更有效。责备后的鼓励就如同雨后艳阳。
Facing these critics and censure, what we should do is keep calm and rethink
profoundly.
面对这些批评和指责,我们应该做的是进行冷静而深刻的反思。